Как переводить VR игры на русский: фишки и советы | VR419.ru

Как переводить VR игры на русский: фишки и советы

Всем привет, с вами @Pavel419 и вот вам мой новый пост. Тема популярная, особенно для тех, кто не знает инглиш, а в виаре много игр на инглише, не имеющих поддержки русского языка. .У меня это было раскидано по нескольким постам, и я решил вынести их в один, для удобства.

Какие-то новые лайфхаки на эту тему буду дописывать сюда

Итак, погнали!

Мой метод с переводом через Яндекс для Квестов и Air Link

Для Link-а тоже сработает. И для проводных Рифтов

В чем смысл? В Air Link можно вынести в игру любое окно, а еще можно сделать скриншот, скормить его Яндекс-переводчику прямо не снимая шлем и получить готовый перевод картинки. Как это работает — я показываю в этом видео:

Таким образом я прошел ЭйсидПанк, где всё на картинках. Ну и в других играх это тоже может пригодиться.

Русификатор текста для ПК версии Zenith: The Last City

Игра крайне популярная, многие ждали для нее перевод. И народ его сделал. Там всё просто — качаем экхешник из группы в телеге, устанавливаем, запускаем игру, наслаждаемся. Несмотря на то, что это машинный перевод — всё выглядит неплохо! Квесты и шмотки отлично переведены.

Мой небольшой обзор, как поставить и как это выглядит:

Жаль,, что работает это только на ПК, для Квестов пока не завезли.

Как перевести на русский игру на Unity

ВАЖНО: это автоматический перевод, потому там могут быть глюки, баги и чушь!

Нам понадобятся следующие ссылки:

Как понять, что игра на Unity? Самое простое — сделать поиск по файлам игры со словом «Unity», тут оно и всплывет. Или почитать про игру в Википедии, например. Или погуглить.

Проверьте тип игры, возможно, игра на il2cpp, т.е. в папке {GameName}_Data имеется папка il2cpp_data — это так же можно сделать поиском или на глаз- тогда делаем с конца поста. Мы же рассмотрим обычную игру (Transpose) и алгоритм действий для нее:

  1. Качаем архив отсюда (нам нужна версия XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.0.0.zip) ну или что там будет с цифрами и названием XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher и цифрами в конце, на момент когда вы читаете эту статью;
  2. Распаковываем архив в корневую папку с игрой;
  3. Запускаем SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe;
  4. Эта штука создает ярлык вида {GameExeName} (Patch and Run), где GameExeName — это название вашей игры, запускаем этот ярлык, он запускает игру… ждем, пока она запустится (если игра виарная — не забудьте подрубить шлем перед этим и дальше, открыв рабочий стол прямо в шлеме — запустить нужный ярлык!).
  5. После этого у вас должен создаться файл вида {GameDirectory}\AutoTranslator\Config.ini где GameDirectory — папка игры

В нем нужно сделать следующие замены:

Language=ru (на какой язык переводить)

FromLanguage=en (язык в игре, или с какого переводить, если их там несколько)

MaxCharactersPerTranslation=500

IgnoreWhitespaceInDialogue=False

Дальнейшее — если проблемы со шрифтами, это уже в посте том читайте.

После этого всё должно заработать, игра запускается через обычный экзешник.

Если что-то пошло не так — идем на форум и читаем про частые ошибки.

Мой видос, что как делать:

Вобщем-то и всё. Да, эта штука работает не только для VR, но, для многих игр вообще. Но, бывают и проблемы, так что, метод не 100%. Но, попробовать стоит.

Как переводить видео в YouTube на лету

И вот еще, фишка не про игры, но, тоже про перевод. Яндекс-браузер теперь может переводить видосы в Ютюбе на лету, и это круто:

На этом всё, с вами был @Pavel419, до новых постов!